Hash browns 読み:ハッシュブラウンズ
とは、
『細かく切ったジャガイモを焼いたり揚げたりした料理』
名称
詳細≫
日本では「ハッシュドポテト」や、「ハッシュポテト」という呼び方が定着しているが、英語圏では 「hash browns」と呼ぶのが一般的。
語源
詳細≫
hash「細かく刻む」browns「茶色く焼いたもの」で、「細かく刻んで焼いたもの」という意味から。
元々は、1888年のニューヨークの料理本に、「hashed browned potatoes」 という名称で登場した。後に、「hash browns」や「hashed browns」と略されるようになった。
同義語
ハッシュポテト
hashed browned potatoes (ハッシュドブラウンドポテトズ)
Hashed browns (ハッシュドブラウンズ)
関連記事
hash
リンク
フランス語:Bouillabaisse
読み:ぶいやべーす
とは、
フランス料理
『魚介と香味野菜のスープ』
発祥・起源
詳細≫
フランスのプロヴァンス地方マルセイユが発祥。
漁師が帰港後に売れ残った魚を集めて大鍋で煮込みスープを作ったことが起源。
作り方
詳細≫
さまざまな魚介類と香味野菜を、香辛料で風味付けして煮込む。
語源
詳細≫
フランス語で、bouillir「沸騰させる」abaisser「火を弱める」という意味から。ブイヤベースの調理の過程で、沸騰させてから火を弱めることに由来。
関連記事
insalata caprese
読み:いんさらーたかぷれーぜ
とは、
『トマト、モッツァレラチーズ、バジルを使ったイタリアのサラダ』
起源
詳細≫
イタリア南部、ナポリ湾にあるカプリ島が起源。
由来
詳細≫
イタリア語で、Insalata「サラダ」Caprese「カプリ島の」で、「カプリ島のサラダ」という意味から。
関連記事
リンク