marshmallow 読み:ましゅまろ
とは、
『メレンゲに砂糖やシロップを加えて固めた、ふわふわしたお菓子』
語源
詳細≫
植物の一種である marsh mallow「ウスベニタチアオイ」が由来。ウスベニタチアオイのエキスを煮詰めて作ったキャンディが、現代のマシュマロの起源。
marshmallow 読み:ましゅまろ
とは、
『メレンゲに砂糖やシロップを加えて固めた、ふわふわしたお菓子』
植物の一種である marsh mallow「ウスベニタチアオイ」が由来。ウスベニタチアオイのエキスを煮詰めて作ったキャンディが、現代のマシュマロの起源。
candy 読み:きゃんでぃ
とは、
『甘いお菓子全般』
『飴』
candy は、主に砂糖や水あめなどを加熱・加工して作られる甘い菓子の総称。アメリカ英語で使われる言葉で、チョコレート・ガム・グミ・キャラメルなども candy に含まれる。
一方、日本において「キャンディ」と言う場合は、ほとんどの場合「飴(あめ)」を指す言葉として使われる。
日本ではチョコレートやグミなどと明確に区別され、「キャンディ=飴」の意味で定着している。
なお、イギリス英語では candy の代わりに「sweets」という語が一般的に使われる。
アラビア語 qandi「砂糖」やペルシア語 qand「砂糖、甘いもの」を起源とし、古フランス語 çucre candi「砂糖菓子」 を経て英語に入った。
もとは「結晶化した砂糖」や「砂糖を固めた菓子」を意味していたが、のちに甘い菓子全般を指すようになった。
meringue (めれんげ)
とは、
『卵白を固くなるまで泡立てたもの』
スイスのヴォー州の方言 marangue が語源。
メレンゲがヴォー州の伝統的なデザートであることから。
かりんとう/かりん糖/花林糖 読み:カリントウ
とは、
『小麦粉に砂糖等を加え油で揚げた和菓子』
かりんとうの名前の由来にはいくつかの説がある。ひとつは、その見た目が花梨(カリン)の実に似ていることから、もうひとつは、食べたときに「カリン」と音がすることから来ているという説がある。
南蛮漬 (ナンバンヅケ)
とは、
『油で揚げた食材を甘酢と絡めた料理』
南蛮「東南アジアを経由して伝来したもの」という意味から。
江戸時代に南蛮と呼ばれたオランダ、スペイン、ポルトガル等から伝わった調理法を取り入れた料理で、ネギや唐辛子を使うのが特徴。