トルコ語:kebap 読み:けばぶ
とは、
『肉を串に刺して焼いた料理』
概要
語源
詳細≫
アラビア語の كَباب (kabāb) 「焼いた肉」が語源。
トルコ語:kebap 読み:けばぶ
とは、
『肉を串に刺して焼いた料理』
アラビア語の كَباب (kabāb) 「焼いた肉」が語源。
トルコ語:pide 読み:ピデ
英語:pita bread 読み:ピタブレッド
ピタパン 読み:ぴたぱん
とは、
『中東発祥の伝統的な平たいパン』
アラビア語の خبز (khubz) 「パン」が語源。
Ramadan
(ラマダーン)
とは、
『イスラム教の断食月』
ラマダンは、イスラム教における重要な宗教行事の一つ。
断食の目的は、信者が自制心を養い、精神的な浄化を行うこととされる。
また、断食を通じて、貧困や飢餓を経験することで、他者への共感や慈悲の心を育む目的もある。
ラマダンは、イスラム暦の9番目の月に行われる。
イスラム暦は太陰暦のため、毎年11日ほど早まり、期間が変わる。
fatwā (ファトワ)
とは、
『イスラム教指導者が出す法的見解や助言のこと』
【名】monsoon (もんすーん)
とは、
『季節風』
アラビア語の موسم」(mawsim)「季節、季節的な風」