【名】buck (ばっく)
とは、
『雄ジカ』
【スラング】
『ドル』
例文
Two buck.
2ドル。
語源
昔、取引き単位として、buck「雄ジカ」の皮が使われていたことから。
【名】buck (ばっく)
とは、
『雄ジカ』
【スラング】
『ドル』
Two buck.
2ドル。
昔、取引き単位として、buck「雄ジカ」の皮が使われていたことから。
負けず嫌い (マケズギライ)とは、
負けず(負けむとす)「負けようとする」のが 嫌いで、
『負けるのが嫌いなこと』
関連記事
関連記事
【名】uppercase (あっぱーけーす)
とは、
『大文字』
upper「上の」 case「容器」で、昔使われていた活字ケースの上の段が大文字だったことから。
罵詈雑言 (バリゾウゴン)
とは、
『悪口の限りを尽くすこと』
中国戦国時代の歴史書 ”史記”の記載が語源。
罵「ののしる」詈「激しく非難する」雑言「悪口を言う」という意味から。