イギリス英語: ladybird
読み:レイディバード
とは、
【名】
『テントウムシ』
語源
詳細≫
この単語の語源は、「聖母マリア」を意味する “Our Lady” と結びついている。中世ヨーロッパの農民たちは、テントウムシが作物を害虫から守ることから、これを聖母マリアの恩恵と見なし、”Our Lady’s bird” と呼んだ。この名前が短縮されて “Ladybird” となった。
関連記事
リンク
イギリス英語: ladybird
読み:レイディバード
とは、
『テントウムシ』
この単語の語源は、「聖母マリア」を意味する “Our Lady” と結びついている。中世ヨーロッパの農民たちは、テントウムシが作物を害虫から守ることから、これを聖母マリアの恩恵と見なし、”Our Lady’s bird” と呼んだ。この名前が短縮されて “Ladybird” となった。
net 読み:ネット
『網』
『正味の』
『インターネット、ネットワーク』
古英語の nett「網」が語源。
slogan 読み:すろうがん
『目的や信念を簡潔に表現する短いフレーズ』
『標語』
ゲール語が語源で、sluagh「集団」ghairm「叫び声」で、「集団の叫び声」という意味から。
boring 読み:ぼーりんぐ
『退屈な、つまらない』
『穴を開けること、あけられた穴』
古英語の borian「穴を開ける」が語源。穴を掘る動作が単調であるため、「退屈」という比喩的な意味が生まれた。
ice cream 読み:あいすくりーむ
とは、