捏造 読み:ネツゾウ/デツゾウ
とは、
『無いことを有るかのように作り上げること』
『でっちあげること』
捏造の本来の読み方
詳細≫
「捏」の本来の音読みは「デツ」であり、「捏造」は「でつぞう」と読むのが正しい読み方である。
しかし、時間の経過とともに「捏」の音読みが「ネツ」と誤読されることが多くなり、「捏造」を「ねつぞう」と読む方が一般的になった。
語源
詳細≫
捏「でっちあげる」造「つくる」という意味から。
捏造 読み:ネツゾウ/デツゾウ
とは、
『無いことを有るかのように作り上げること』
『でっちあげること』
「捏」の本来の音読みは「デツ」であり、「捏造」は「でつぞう」と読むのが正しい読み方である。
しかし、時間の経過とともに「捏」の音読みが「ネツ」と誤読されることが多くなり、「捏造」を「ねつぞう」と読む方が一般的になった。
捏「でっちあげる」造「つくる」という意味から。
捏ち上げる (デッチアゲル)
とは、
『無いことを有るかのように作り上げる』
捏 (でつ)「こねて作りあげる」を動詞化したもの。
隠蔽 (インペイ)
とは、
『事の真相等を覆い隠すこと』
隠「おおいかくす」蔽「おおいかくす」と同じような意味の漢字を2つ重ねて強調した言葉。
冷淡 (レイタン)
とは、
『気持ちが冷めていること』
『思いやりがないこと』
冷「つめたい」淡「情が厚くない」という意味から。
白い目で見る
(シロイメデミル)
とは、
『冷淡な目で見ること』
中国の故事が語源。
三国時代の中国の思想家「阮籍」が、俗物と会う時は “白い目” で、気に入った客には “青い目” で対応したということから。