hard-boiled (はーどぼいるど)とは、
hard-boiled「卵の固ゆで」という意味から、
アメリカ文学の手法で、むだな修飾を省いた荒いタッチの美術のことを hard-boiled と言い、
それが転じて
『冷酷、非情』
という文学用語として用いられるようになった
関連記事
リンク
hard-boiled (はーどぼいるど)とは、
hard-boiled「卵の固ゆで」という意味から、
アメリカ文学の手法で、むだな修飾を省いた荒いタッチの美術のことを hard-boiled と言い、
それが転じて
『冷酷、非情』
という文学用語として用いられるようになった
関連記事
social engineering
(ソーシャルエンジニアリング)
とは、
『パスワード等の重要な情報を、人間の心理的な隙や行動のミスにつけ込んで入手する方法』
social「社交的な」engineering「巧みな工作」
問屋 (トンヤ)
とは、
『仕入れた物品を小売業者に販売し、仕入れ価格と販売価格の差額で利益を得る業者』
法律的には細かい違いがるが、基本的には同じ意味。
業者と業者の “間” の業者という意味から。
stagflation (すたぐふれーしょん)
とは、
『不景気且つ、物価が高い状態のこと』
stagnation「景気停滞」と inflation「物価が上がること」を組み合わせたかばん語。
【名】stagnation
(すたぐねーしょん)
とは、
『よどみ、停滞』
『不景気』
stagnant「よどんでいる」-ion「こと」という意味から。