【名】crotch (くろっち)
とは、
『股』
『ズボンや下着の股下の部分』
語源
古英語の cruc「樹木の枝分かれした部分」が語源。
【名】crotch (くろっち)
とは、
『股』
『ズボンや下着の股下の部分』
古英語の cruc「樹木の枝分かれした部分」が語源。
【名】petticoat
(ペチコート)
とは、
『スカートの下に履くスカート状の下着』
元々は、男性や女性の上着として着用するものを指したが、後に女性の下着としての意味が強調され、現代では女性のスカートの下に着用されるものを指すようになった。
関連記事
【名】integrity (いんてぐりてぃ)
とは、
『威厳、高潔、誠実』
integer「完全」-ity 「こと」で、「人として完璧な状態」という意味から。
integer 読み:いんてじゃー
とは、
『整数』
ラテン語が語源で、in-「否定」tangere「触れる」で、「完全に触れられていない」という意味から。
regime 読み:れじーむ
とは、
『政権、支配体制』
『統治の仕組みや制度的枠組み』
『規則的な生活習慣や療法』
regimeは英語の名詞で、国家や社会における支配体制や統治の仕組みを表す語である。
特に特定の政権や政治体制を指す際に用いられることが多い。
また、医療や健康の分野では、食事療法や運動療法など、一定の規則に基づく生活管理の方法を意味することもある。
・The regime tightened control over the media.
その政権は報道機関への統制を強化した。
・The country transitioned to a democratic regime.
その国は民主的な体制へ移行した。
・She follows a strict exercise regime.
彼女は厳格な運動習慣を守っている。
フランス語 régime「統治、管理」から英語に入った語で、さらにラテン語 regimen「支配、指導、管理」にさかのぼる。regimen は regere「導く、支配する」に由来し、「統治すること」「管理すること」を意味した語。